财新传媒
1111111
财新通行证

OPEC减产提高油价或受阻于中国需求减少

2016-12-28 15:12 | CNBC-Tom DiChristopher
OPEC及非OPEC成员国试图通过以减少供给来平衡石油市场,但随着油价上涨,中国可能减少战略性购买,这令OPEC的努力遇到阻力

  【财新网】(CNBC-Tom DiChristopher)航运信息追踪公司ClipperData 大宗商品研究主管Matt Smith表示,石油输出国组织(OPEC)平衡供给过剩的石油市场的努力或许会带来未曾预见的结果,它将会降低中国对原油的需求。

  中国这一世界第二大石油消费国的需求下降,将会伤害到OPEC的现行策略。石油输出国组织及其他非OPEC成员国,正在减产以期减少巨大的原油库存量,这些库存是在两年多的油价低迷期中建立起来的。

  Smith表示,但是减少生产已经推高了价格,而这可能会导致中国的战略性购买减少。

  本周二(12月27日),他在CNBC的“Squawk Box”节目中表示,“新兴市场需求,特别是中国的需求,在2016年非常强劲”。

  “然而,他们其实是在一股脑地进行抄底和投机购买,大幅增加他们的储备。所以,当价格像近期这样上涨后,我们明年可能将更少地看到这种抄底行为了。”

  油价自OPEC以及随后加入的其他产油国达成减产协议之后已上涨约20%。本周二油价仍在上涨,交易员们在等待着OPEC明年1月1日开始执行减产。

  Smith表示,如果想要让交易员们把赌注压在协议能够奏效上,那么最好的情况就是OPEC成员们能严格地遵守协议。OPEC成员有过在生产配额方面作弊的历史。

  如果油价上涨中国石油需求下降,那将使减少原油库存变得更困难。

  在生产者们尝试以吸引更多生意来抵消低价格的时刻,中国对石油的大胃口给了它决定价格的巨大力量。上个月分析人士们告诉CNBC,在今年油价一路跌向谷底之时,中国这一亚洲强国已经在使用其影响力来促使产油国互相压价。

  从OPEC的三个最大的生产国,沙特阿拉伯、伊拉克和伊朗对中国的石油输出中可以看出这一效应。由于中国在多个石油出口国之间寻求折扣,这些国家对中国的石油输出量每月都出现大幅变动。■

  (财新记者 张琪治 译)

  本文授权翻译自CNBC,未经许可不得转载

  原文链接:

  http://www.cnbc.com/2016/12/27/china-could-derail-opecs-effort-to-balance-oil-markets-says-analyst.html 

责任编辑:王晶 | 版面编辑:王丽琨
文章很值,赞赏激励一下
赞 赏
首席赞赏官虚位以待
赞赏是一种态度
其他金额
金额(元):
赞 赏
相关新闻
最新新闻
点击加载更多
取消
发送
注册